为害香港的暴徒,还能蹦跶多久?| 小象漫评
以下文章来源于图图是道 ,作者道君
第4 期
为害香港的暴徒们,和恐怖分子有区别吗?
What is the best word for those rioting
in Hong Kong?
没有!他们装备着弓箭和汽油弹,
Terrorists! Armed with IEDs,
petrol bombs and arrows,
对无辜路人大打出手,
they indiscriminately attack civilians,
甚至连女生都不放过。
not even showing mercy to women.
讽刺的是,他们还喊着“民主”、“自由”,
Ironically, the rioters claim they are fighting for “freedom” and “democracy”,
其实他们的所作所为让这些词蒙羞。
although what they are doing only brings shame upon these words.
祸害香港的暴徒甚至盯上了孩子,
The rioters in Hong Kong even target children,
给他们洗脑,骗他们当炮灰。
and try to cheat them into being
cannon fodder.
香港乱局的背后,是一些美国政客在插手,
And standing behind the rioters are
US politicians,
他们试图和本地乱港者里应外合,鼓吹香港分裂。
who try to intervene in China’s domestic affairs with the help of some local radicals.
其实他们国内才是烂摊子,
Although they have their own troubles
at home,
早就攒下了数不清的民众怒火。
and face anger from both global and
domestic people.
美国政客有全球驰名双标,
These US politicians adopt double standards on violence,
不过他们再抹黑,香港警察的克制与专业程度都无懈可击。
even though Hong Kong police are professional and have shown restraint.
暴徒再猖狂,也蹦跶不了多久了。
Whoever they are, the rioters attacking
Hong Kong will ultimately lose.
涉港国安立法终将制止暴力、平复乱局,
The national security law will
end their violence,
继续诉诸暴力者,必将受到严惩。
and those who continue attacking people and betraying country will be punished.
涉港国安法是给香港人民的最好礼物,
The national security legislation is the best gift for Hong Kong people,
也是香港长治久安、持续繁荣的根本保证
so they can have peace and prosperity.
漫画/ 中国日报美术部
监制/ 柯荣谊 联合监制/ 邢志刚 统筹/ 张若琼
总策划/ 王晓莹 文案/ 张周项
相关新闻
- 2020-06-09社会稳定方能擦亮东方之珠
- 2020-06-09美国打“香港牌”遏制中国的企图不会得逞
- 2020-06-02撑国安立法,莫让港人生计被“揽炒”
- 2020-06-01曾国卫:别有用心之人妖魔化香港国安立法是贼喊捉贼